dmitry_p: (Default)
[personal profile] dmitry_p

Пленков Олег Юрьевич, доктор исторических наук, профессор.Санкт-Петербург, Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена, факультет социальных наук, кафедра всеобщей истории [1].

Интересно, это нормально для докторов исторических наук, писать такое (в книге "Третий рейх: Кризис и крах") [2]:

13 августа 1942 года в газете «Красная Звезда» появилась статья Эренбурга «Убей немца!», в которой были такие строки: «Мы скажем утром „убей немца“ и ночью „убей немца“. Немцы заслонили от нас жизнь. Мы хотим жить. Мы хотим убить немцев… Мы их перебьем, это всякий понимает. Но нужно перебить их скорее, не то они разорят всю Россию, замучают еще миллионы людей…» 105.

Сразу вызвал удивление такой "эренбургский" "литературный" стиль. Однако стало понятнее, когда увидел, что в примечаниях указано на что наш доктор ссылается:

                                     105 - Робертс Д. Победа под Сталинградом С.69.

Geoffrey Roberts в книге "Victory at Stalingrad: the battle that changed history" пишет[3]:

"This was the theme of another famous piece of hate propaganda, published by Red Star on 13 August 1942. Ilya Ehrenburfi's brutal but elegiac article 'Kill the Germans':

'Every day brings us new ordeals. Russia's heart is bleeding. The enemy is trampling underfoot the rich fields of the Kuban. He can already smell the oil of the Caucasus ... There are green forests on the map of Russia, blue rivers and brown mountains. Now the map seems drenched in blood. The country is crying in its agony: "Cleanse me of the Germans!". One can bear anything: the plague, and hunger and death. But one cannot bear the Germans. One cannot bear these tish-eyed oafs contemptuously snorting at everything Russian, as they come over the Russian land from the Carpathians to the Caucasus. We cannot live as long as these grey-green slugs are alive ... Today there are no books; today thete are no stars in the sky; today there is only one thought: Kill the Germans. Kill them all and dig them into the earth. Then we can go to sleep. Then we can think again of life, and books, and girls, and happiness. But now we must fight like madmen, live like fanatics... The German is the screen standing between us and life. We want to live. And, in order to live, we must kill Germans ... Everybody knows we shall kill them all. But we must do it quickly; or they will desecrate the whole of Russia and torture to death millions more people.'
(Werth, 1946, pp.170-1)"


То есть очевидно ссылается в свою очередь на Александра Верта (Alexander Werth). К сожалению эта книга на book.google дана не полностью и непонятно какая именно книга Верта имеется ввиду.

В любом случае вызывает удивление почему доктор наук решил не цитировать оригинал, а предпочел ему англоязычный пересказ Александра Верта, взятый у Джеффри Робертса и явно корявисто переведенный на русский.


-------------------------------------
[1] http://conservatism.narod.ru/oktober/plenkov.doc
[2] http://books.google.com/books?id=edpYOz5Qzi4C&pg=PA49
[3] http://books.google.ru/books?id=OWOQAv01lYEC
 

Date: 2009-03-15 11:03 pm (UTC)
From: [identity profile] bbb.livejournal.com
Хм. Мне Пленков казался достаточно серьезным автором. Правда, я его книги разве что проглядывал.

А как, собственно, было написано на самом деле? Я вот вижу, что статья "Убей!" - за 24 июля, но цитируется не она. В сборнике http://militera.lib.ru/prose/russian/erenburg_ig3/index.html статьи за указанное число нет.

Date: 2009-03-16 03:23 am (UTC)
From: [identity profile] vwr.livejournal.com
Датой 13 августа 1942 г. помечена статья "О морали": http://militera.lib.ru/prose/russian/erenburg_ig3/index.html

Date: 2009-03-16 03:39 am (UTC)
From: [identity profile] bbb.livejournal.com
Да, правда ваша, я ошибся. Но это в любом случае совсем не та статья.

Date: 2009-03-16 05:09 am (UTC)
From: [identity profile] dmitry-p.livejournal.com
"О морали" (в примечании там стоит - "Война", Госполитиздат, 1943 г.), это конечно явно не то. Но вполне возможно, что Верт пересказал какую-то статью Эренбурга из Красной Звезды от 13 августа 1942 г., в его английском пересказе эренбуржескость просматривается, а вот обратный перевод это что-то...

Date: 2009-03-16 01:06 pm (UTC)
From: [identity profile] vwr.livejournal.com
В принципе, из нескольких статей Эренбурга по приведенной ссылке можно сделать "выжимку", напоминающую приписываемый ему текст.
Занятная цитата, кстати: "итальянская газета «Реджиме фашиста» пишет: «Фельдмаршал Роммель показал себя блестящим стратегом, неуклонно уклоняясь от всякого контакта с наступающим противником»".

Date: 2009-03-16 01:37 pm (UTC)
From: [identity profile] dmitry-p.livejournal.com
Есть еще вариант что это взято из "Soviet War News", газеты, которую выпускало советское посольство в Лондоне во овремя войны. Я не знаю кто там у них был переводчиком, но это что-то ужасное. Сужу по тем цитатам из эренбургских статей что мне показывали. Кстати некоторые статьи Эренбург, по-видимому, писал специально для этой газеты так как они сильно отличались от аналогичных на русском языке.

Date: 2009-03-16 02:26 pm (UTC)
From: [identity profile] vwr.livejournal.com
Посмотрел несколько источников, про "Убей немца" (с приведенной у вас цитатой) отсылают к Пленкову (гм...)
А ссылку дают на "Убей" из "Красной звезды" за 24 июля 1942 г.
А вообще стоит прочесть объяснения самого Эренбурга http://www.belousenko.com/books/Erenburg/erenburg_memoirs_5.htm
и вот этот материал: http://berkovich-zametki.com/2005/Zametki/Nomer2/Panchenko1.htm
Судя по всему, в "Красной звезде" такой статьи не было - иначе почему бы не привести ее текст, как это сделано с другой?

Date: 2009-03-16 04:40 am (UTC)
From: [identity profile] vwr.livejournal.com
"В любом случае вызывает удивление почему доктор наук решил не цитировать оригинал, а предпочел ему англоязычный пересказ..."
Доктору наук удалось открыть Малахов курган в Сталинграде (что, конечно, опечатка), но он вообще, как оказалось, очень доверяет иностранным источникам, ссылаясь на них без малейшей критики.

Profile

dmitry_p: (Default)
dmitry_p

January 2013

S M T W T F S
  1234 5
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2017 04:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios